【ヒット商品】ネタ出しの会 日経産業新聞の記事「眼光紙背:『のれん商売』で終わらない」から
【ヒット商品】ネタ出しの会 日経産業新聞の記事「眼光紙背:大空港の不便さ解消、挑戦を」から

【ヒット商品】ネタ出しの会 日経産業新聞の記事「ネーミングNOW:世界展開『音』が決め手に」から

2014.10.21   日経産業新聞の記事「ネーミングNOW:世界展開『音』が決め手に」から

ネーミングのグローバル化には音(おん)は考慮必須

コラムの著者 ネーミング&コピーライターの岩永嘉弘氏は、最近米国で上場したアリババ(阿里巴巴)などの中国IT企業のネーミングについて国際化への展開について考察している。

○ネームングのグローバル化に必要な条件

同氏によると、世界中の老若男女にとって

  1. 読みやすく
  2. 覚えやすい
  3. 口に出して呼びやすい
  4. 伝えた意味やイメージを含む

といった事が、ネーミングのグローバル化の必要条件であるという。

さらに、ネーミングの基本は音(おん)にあり、物理的な音響ではなく、言語を形成する音で、グローバル化には必須だという。

岩永氏は中国IT企業のネーミングを事例に示している。文字とその音がローカルな国内とグローバルなマーケットをつなげるという;

  • バイドゥ(百度):中国のグーグルの異名。繰り返し探し求めるという意味を含む
  • テンセント(騰訊控股)のチャットアプリ、「ウェイシン(微信)」。わずかな文字数の手紙の意味
  • レンレンワン(人人網):中国最大手のSNS。中国版フェイスブックと評される

さて、日本企業の命名はどうか。happy01

 

コメント

コメントの確認

コメントのプレビュー

プレビュー中です。コメントはまだ投稿されていません。

処理中...
コメントを投稿できませんでした。エラー:
コメントを投稿しました。コメントは記事の投稿者が承認してから表示されます。 さらにコメントを投稿する

入力された文字と数字は画像と一致していません。再度入力してください。

最後に、下の画像の中に見える文字と数字を入力してください。これはプログラムを使ってコメントを自動的に投稿するのを防ぐために行われています。

画像を読み取れない場合は 別の画像を表示してください。

処理中...

コメントを投稿

コメントは記事の投稿者が承認してから表示されます。

アカウント情報

(名前は必須です。メールアドレスは公開されません。)